[言葉]変換ミス?いえ、間違えて覚えてない?3☆
もしもし検定のNSGコーポレーションです☆
昨日はあんなに暑い夏日でしたが、今日は天気予報通り、曇り空、雨、そして気温も下がりました。
一日でこんなにお天気が違うことに少し戸惑ってしまいます。
話は変わりますが、先日、姪っ子と電話で話しているときに、
『ねぇね、知ってたー?漢字、間違えて覚えているヒト、多いんだって!』と、そんな話になりました。
その間違えて覚えているヒトが多いという言葉は、『袖振り合うも他生の縁』という言葉でした。
そして、『たしょう』をどう書くか、ということが問題でした。
姪っ子に言われて、私も普段、何て漢字で書いてたかしらをと、頭の中でクルクルしてしまいました。
間違いは下記です。
✖ 袖振り合うも多少の縁
正しくは
〇 袖振り合うも他生の縁 (袖振り合うも多生の縁)
姪っ子との電話が終わったあと、思わず、辞書を何冊か見ました。
『他生』は現世以外の前世や来世のことです。
また、『たしょう』は『多生』とも書くそうです。『多生』は何度も生まれ変わることを表します。
『他生』も『多生』も仏教用語から来ているんですね。
この言葉の意味は、どんな小さな巡り合いも、深い縁だから大切に、ということです。
決して、多かれ少なかれ(多少)なんとなく縁がある、ということではないのですね。
この地球上に何十億の人達が暮らしているのですが、
その星の数ほどの人たちの中から、出逢うって、やっぱり奇跡みたいですよね。
国連の予測では2050年には世界の人口が91億人になるのではと言われています。
姪っ子は学校の先生から、この言葉のことを教わってきたのですが、
姪っ子の友達もやはり家でこの話をしたそうです。
その時に、その友達のお母様が、小田和正さんの『ラブ・ストーリーは突然に』の歌を口ずさんだそうです(笑)
あの日 あの時 あの場所で 君に会えなかったら
僕等は いつまでも 見知らぬ二人のまま
姪っ子は友達からその歌、ドラマのことを聞いて、そのことも私にひとしきり話していました。
本当、この歌詞の通りって、私も思います。
あなたに出逢えたことが奇跡☆
あなたと一緒に、今日も明日も、ずーっとずっといつまでも笑顔☆
M.O