[言葉]変換ミス?いえ、間違えて覚えてない?3☆

もしもし検定のNSGコーポレーションです☆

 

昨日はあんなに暑い夏日でしたが、今日は天気予報通り、曇り空、雨、そして気温も下がりました。

一日でこんなにお天気が違うことに少し戸惑ってしまいます。

 

話は変わりますが、先日、姪っ子と電話で話しているときに、

『ねぇね、知ってたー?漢字、間違えて覚えているヒト、多いんだって!』と、そんな話になりました。

その間違えて覚えているヒトが多いという言葉は、『袖振り合うも他生の縁』という言葉でした。

そして、『たしょう』をどう書くか、ということが問題でした。

姪っ子に言われて、私も普段、何て漢字で書いてたかしらをと、頭の中でクルクルしてしまいました。

 

 

間違いは下記です。

✖ 袖振り合うも多少の縁

 

正しくは

〇    袖振り合うも他生の縁 (袖振り合うも多生の縁)

 

姪っ子との電話が終わったあと、思わず、辞書を何冊か見ました。

『他生』は現世以外の前世や来世のことです。

また、『たしょう』は『多生』とも書くそうです。『多生』は何度も生まれ変わることを表します。

『他生』も『多生』も仏教用語から来ているんですね。

この言葉の意味は、どんな小さな巡り合いも、深い縁だから大切に、ということです。

 

決して、多かれ少なかれ(多少)なんとなく縁がある、ということではないのですね。

 

この地球上に何十億の人達が暮らしているのですが、

その星の数ほどの人たちの中から、出逢うって、やっぱり奇跡みたいですよね。

国連の予測では2050年には世界の人口が91億人になるのではと言われています。

姪っ子は学校の先生から、この言葉のことを教わってきたのですが、

姪っ子の友達もやはり家でこの話をしたそうです。

その時に、その友達のお母様が、小田和正さんの『ラブ・ストーリーは突然に』の歌を口ずさんだそうです(笑)

 

あの日 あの時 あの場所で 君に会えなかったら

僕等は いつまでも 見知らぬ二人のまま

 

姪っ子は友達からその歌、ドラマのことを聞いて、そのことも私にひとしきり話していました。

本当、この歌詞の通りって、私も思います。

あなたに出逢えたことが奇跡☆

あなたと一緒に、今日も明日も、ずーっとずっといつまでも笑顔☆

M.O